< 이슬람 노래 "위스크다르" 터키 노래 Uskudar >
Uskudar'a gider iken aldi da bir yagmur 2x
Going to Uskudar, it's going to rains
위스크다르로 가는데 비는 내리고
Katibimin setresi uzun, etegi camur 2x
My secretary have got a long coat
내 님의 긴 외투자락이 진흙에 범벅이 되네
Katip uykudan uyanmis, gozleri mahmur 2x
The secretary just wake up, her eyes are swelled
막 잠에서 깨어난 내 님의 눈은 퉁퉁 부었고
Katip benim, ben katibin, el ne karisir?
I love my secretary,
my secretary loves me, nobody can get mixed up in this
님의 손은 내 손에, 내 손은 님의 손에 한데 엉키고
Katibime kolali da gomlek ne guzel yarasir
How pretty is my secretary with a shirt with collar
풀 먹인 님의 셔츠가 얼마나 잘 어울리는지
Uskadara is a little town in Turkey And in the old days, many women had male secretaries Oh, well, that's Turkey!
Uskudar'a gider iken bir mendil buldum 2x
Going to Uskudar, I've found a handkerchief
위스크다르로 가다가 손수건 한장을 주웠는데
Mendilimin icine de lokum doldurdum 2x
I filled my handkerchief with lokum
그 손수건 안에 달콤한 제리를 가득 채우고
They take a trip from Uskudara in the rain And on the way they fall in love He's wearing a stiff collar In a full dress suit She looks at him longingly through her veil And casually feeds him candy Oh, those Turks !
Katibimi arar iken yanimda buldum 2x
Looking for my secretary, I've found him near me
님을 찾으니 님은 바로 내 곁에
Katip benim, ben katibin, el ne karisir?
I love my secretary, my secretary loves me, nobody can get mixed up in this)
님의 손은 내 손에, 내 손은 님의 손에 한데 엉키고
Katibime kolali da gomlek ne guzel yarasir
How pretty is my secretary with a shirt with collar
풀 먹인 님의 셔츠가 얼마나 잘 어울리는지
한국전쟁에 연합군의 일원으로 참전했던 터키군이 이 땅에 남기고 간 것 중 대표적인 것이 이슬람교와 이 위스크다르가 아닐까. 위스크다르는 터키의 국제도시이자 동로마제국의 수도였던 이스탄불의 보스포러스 해협 아시아 쪽에 있는 조용한 마을이다.
이 노래에 등장하는 님은 서기, 비서정도의 하급공무원이라 한다. 젊은 처녀가 공무원을 사모하는 내용인 것이다.
"위스크다르 가는 길에 손수건을 놓았네"
우리의 옛 여인네는 목을 축이려는 선비를 위해 바가지에 버들잎을 띄워 마음을 전했다는데 터키의 처자들은 손수건을 떨어뜨리는구나.
글출처 : http://blog.naver.com/yehann/50008664943